Překlad "стотина метра" v Čeština


Jak používat "стотина метра" ve větách:

Ред е бил отровен на стотина метра от мястото, където го намерихме.
V tom případě byl Red otráven nejdále několik set metrů od místa, kde jsi ho našel.
Веднъж на две седмици пристигаха снабдители със стотина метра брезент и множество пъстри лампички, от които дворът на Гетсби заприличваше на коледна елха.
Alespoň jednou za čtrnáct dnů se přihnala četa kuchařů s desítkami metrů plachtoviny a tolika barevnými světly, že z Gatsbyho zahrad byl vánoční stromek.
Той е на стотина метра от студиото.
Je to asi 100 yardů od Rainbow Trout Studio.
Не бях изминал и стотина метра, когато чух страшен вик и се втурнах обратно.
Neušel jsem ani 100 yardů, když jsem zaslechl strašlivý výkřik, a tak jsem se rozběhl zpátky.
Открихме я точно където казахте - на стотина метра от бента.
Našli jsme jí přesně, jak jste říkal pár stovek metrů od přehrady po proudu.
На стотина метра, но няма никого.
Asi sto yardů odtud, ale nikdo tam není.
Голям червен кръг, около стотина метра.
Takový velký, zkurvený červený kruh. Sto metrů.
Поне на стотина метра от тук е.
Je to přece odtud nejmíň 100 metrů.
И се преместихте на стотина метра от мястото, където Лорън Парис е била?
Je to sotva pár yardů od místa, kde byla naposledy viděna Lauren Parrisová.
Бих казал че сме под около стотина метра океан.
Řekl bych, že jsme několik set stop pod hladinou oceánu.
Не те е искала на по-близо от стотина метра.
Dámo, dokud jsme se nerozešli, trávili jsme spolu každou minutu.
Има парк на стотина метра от югозападния вход.
Je tu místo několik stovek metrů od jihozápadně od brány.
Тези нащърбени пирамиди, стотина метра високи, са били някога част от скалисто плато.
Tyto zubaté pyramidy vysoké stovky metrů byli kdysi součástí souvislého horského útvaru.
Фериботът минава оттук на всеки 45 минути. Бил е на стотина метра при стрелбата.
Trajekt je v přístavu každých 45 minut, což znamená, že by to mohlo být 100 metrů mimo univerzitu v čas střelby.
И ти ще ми кажеш, че всичко е ставало на стотина метра от къщата ти и нямаш никаква представа за това?
A vy mi chcete říct, že se to odehrávalo 90 metrů od vašeho domu a vy jste neměl ponětí, co se děje?
Как ще затвориш веригата от стотина метра, което е разстоянието, от което може да оцелееш при експлозията?
Jen, jak uzavřeš okruh ze vzdálenosti sta metrů, což je vzdálenost, kdy byste mohl přežít ten výbuch?
На стотина метра от него има тунел, който води до канализацията.
Naveď nás pod most na levoboku. Asi 100 metrů za ním najdeš tunel, který nás dovede do stok.
Брегът на реката е на стотина метра оттук.
Venku taky nic. Pobřeží je odtud přibližně sto metrů, hned za ohybem řeky.
На стотина метра от океана сме!
Jsme asi sto metrů od moře!
Има стара барака на стотина метра в гората.
Tam je stará bouda asi 100 yardů skrz tyhle lesy.
Пак изгледах охранителните записи и вижте какво забелязах на стотина метра пред тях!
Proto jsem si ještě jednou prohlédla záznamy z kamer. Podívejte se, co jsem spatřila sto metrů před nimi.
Покритието е добре тук, знам, че е в рамките на стотина метра на юг.
Pokrytí je tu dobré, takže víme, že je to v okruhu sta metrů.
Явно подсилената пластмаса ги е забавила и са се уплашили, че пазачите ще дойдат, защото живеят на стотина метра оттук.
Nejspíš jim trvalo moc dlouho dostat se přes plastový kryt, takže si asi mysleli, že udělali moc hluku a strážní je museli slyšel, protože spí jen pár set metrů odsud.
Трябва да е на стотина метра от нас.
Měl by být 100 metrů napravo.
Трябва да е на стотина метра.
Na druhou stranu je to tak 30 metrů.
Ще разберат на стотина метра, че не ни познават и капитанът им ще нареди да стрелят.
Španělská vlajka nám dá možná pár set yardů, než nás kapitán odhalí a začne na nás pálit.
През 1774 г. на около стотина метра от булевард Денферт - Рочереау. Буквално погълна в земята от града.
V roce 1774 bylo asi sto stop hlavní třídy Denfert-Rochereau doslova městem spolknuto do země.
Мисля, че сме там след стотина метра.
Myslím, že už zbývá jen... pár stovek metrů, a jsme tam.
В радиус от стотина метра са.
Měli by být v okruhu několika desítek metrů.
Видяхме един преди около стотина метра.
Jednoho jsme viděli několik stovek metrů zpátky.
Не дърпаш въжето докато не си на стотина метра от зоната за кацане.
Padák se neotvírá dřív než několik desítek metrů nad přistávací zónou.
0.49535393714905s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?